Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

добродушный человек

  • 1 добродушный человек

    adj
    gener. paloma

    Diccionario universal ruso-español > добродушный человек

  • 2 добродушный человек

    homme m débonnaire; bon enfant m (тк. как сказуемое)

    он о́чень доброду́шный челове́к — il est très bon enfant

    * * *
    adj
    1) gener. bon homme
    2) colloq. gros père

    Dictionnaire russe-français universel > добродушный человек

  • 3 добродушный человек

    adj
    1) gener. goedbloed, goedhals
    2) liter. lam

    Russisch-Nederlands Universal Dictionary > добродушный человек

  • 4 добродушный человек

    • dobrák

    Русско-чешский словарь > добродушный человек

  • 5 добродушный человек

    Современная Фразеология. Русско-французский словарь > добродушный человек

  • 6 добродушный

    [dobrodúšnyj] agg. (добродушен, добродушна, добродушно, добродушны)

    Новый русско-итальянский словарь > добродушный

  • 7 добродушный

    прил.
    йомшаҡ (яҡшы, киң) күңелле, асыҡ, эскерһеҙ, рәхимле, шәфҡәтле

    Русско-башкирский словарь > добродушный

  • 8 добродушный

    plein de bonhomie, débonnaire; bon ( добрый)

    доброду́шный взгляд — regard débonnaire ( или bienveillant)

    доброду́шная улы́бка — sourire débonnaire ( или bienveillant)

    * * *
    adj
    gener. bon enfant, bonasse, bénin, débonnaire, bonhomme

    Dictionnaire russe-français universel > добродушный

  • 9 добродушный

    -ая; -ое
    яхшы (киң, йомшак) күңелле, шәфкатьле, рәхимле, миһербанлы; якты, ачык

    Русско-татарский словарь > добродушный

  • 10 добродушный


    -ая, -ое гу щабэ, хьэлэл; добродушный человек цIыху гу щабэ

    Школьный русско-кабардинский словарь > добродушный

  • 11 добродушный


    прил. гупцIэнагъэ зыхэлъ, псэнчъэ
    добродушный человек гупцIэнагъэ зыхэлъ цIыф

    Русско-адыгейский словарь > добродушный

  • 12 добродушный

    -ая, -ое, мн. ч. -ые прил. цаһан саната, цаһан седклтә, сән седклтә, өр-өвчн; добродушный человек цаһан седклтә күн

    Русско-калмыцкий словарь > добродушный

  • 13 добродушный

    софдил(она), нармдил(она), ҳалим(она); --ый человек одами нармдил; добродушный взгляд нигоҳи ҳалимона; добродушное лицо чеҳраи ҳалим; добродушная улыбка табассуми ҳалимона

    Русско-таджикский словарь > добродушный

  • 14 добродушный и кроткий человек

    adj

    Универсальный русско-немецкий словарь > добродушный и кроткий человек

  • 15 торешмут

    торешмут
    1. возражение; слова, выражающие несогласие; слово возражения

    Тимош ик торешмутымат ыш пелеште....Ешарыш: «Тек тунемже...» В. Любимов. Тимош не высказал ни одного слова возражения....Добавил: «Пусть учится...»

    Нуно (ачаж ден аваже) торешмутым ышт пелеште. Б. Данилов. Родители не возразили.

    2. разг. грубость (в речи), грубое слово

    Сергей Андреевич поро кумылан еҥ, ватыжлан торешмутымат нигунамат ок ойло. «Ончыко» Сергей Андреевич добродушный человек, никогда не говорит своей жене грубых слов.

    Айык вуя нигӧлан торешмутым пелештыдыме айдеме йӱшӧ вуя шучко осал пашамат ышта. М. Шкетан. Человек, в трезвом виде никому не говорящий грубого слова, пьяным совершает даже страшное преступление.

    Марийско-русский словарь > торешмут

  • 16 торжаланаш

    торжаланаш
    -ем
    грубить; вести себя грубо

    – (Рая) южгунам торжалана, тошто семынак мутым ок колышт, ала-можо ок йӧрӧ, – ойла аваже. А. Филиппов. – Рая иногда грубит, не слушается, как и раньше, что-то тут не так, – говорит её мать.

    (Поро кумылан еҥ) тыге огеш торжалане ыле докан. Е. Янгильдин. Добродушный человек, вероятно, не стал бы вести себя так грубо.

    Марийско-русский словарь > торжаланаш

  • 17 enfant

    (m) ребёнок
      1) весельчак, компанейский малый
      2) добродушный человек
     ♦ c'est un jeu d'enfant это проще простого
     ♦ enfant de chœur невинная душа
     ♦ enfant de la balle ребёнок, пошедший по стопам родителей
     ♦ enfant de (la) troupe сын полка
     ♦ enfant terrible сорванец, озорник
      1) ребячиться
      2) притворяться наивным
     ♦ il est bon enfant de croire наивно верить
     ♦ il vaut mieux laisser son enfant morveux que lui arracher le nez лекарство не должно быть опасней болезни
     ♦ ne pas avoir l'air [ ne pas être] d'un enfant de chœur быть тёртым калачом; пройти огонь, воду и медные трубы

    Современная Фразеология. Русско-французский словарь > enfant

  • 18 поро

    поро
    Г.: пуры
    1. прил. добрый; делающий добро, отзывчивый; милый, сердечный, милосердный; близкий, дорогой

    Поро ава добрая мать;

    поро шӱман айдеме милосердный человек.

    Поро еҥлан еҥ ойгат эҥерта. Калыкмут. На добром человеке и чужое горе отражается.

    – Тӱня кумда, поро енат шукын улыт, – уна изи ӱдырым вӱчкалтышат, лектын кайыш. Г. Чемеков. – Мир огромный, и добрых людей много,

    гость ласково похлопал девочку и ушёл.

    Тыге осал вий ден поро вий кучедалыт, иктыштат сеҥен огыт керт. А. Юзыкайн. Так борются между собой злая сила и добрая сила, но никто из них не может победить.

    2. прил. добрый; выражающий добро, отзывчивость, милосердие

    Поро кумылан добросердечный, добродушный;

    поро ончалтыш добрый взгляд.

    Кеч поро мут дене шемер марий мыйым шарныже. К. Васин. Пусть добрым словом меня помянет трудящийся мари.

    – Поро ойым пуыметлан, эргым, пеш кугу тау. С. Чавайн. – За добрый совет большое спасибо тебе, сынок.

    3. прил. добрый, благоприятный, счастливый, радостный; несущий добро, благо, радость, успех; употр. также в приветствиях, пожеланиях добра

    Поро увер доброе известие;

    поро жап доброе время;

    поро кас добрый вечер;

    поро эр доброе утро.

    Эрлашыжым кече пеш поро лие. А. Эрыкан. Назавтра наступил очень радостный день.

    Тудо (Пугач) шемер-влаклан поро илышым пуаш сӧра. К. Васин. Пугач обещает дать трудовому люду счастливую жизнь.

    Поро кече, элем, пора кече! И. Берлинский. Добрый день, страна моя, добрый день!

    4. прил. добрый, доброкачественный, полезный

    Ӱвыра шуко гын, шурно поро лиеш. Пале. Если много мошкары, урожай будет добрым.

    Садовод лийын толам, яллам пеледше садыш савырем, кочамын поро пашажым умбакыже шуем. Ю. Артамонов. Вернусь садоводом, деревни превращу в цветущий сад, продолжу доброе дело моего дедушки.

    5. прил. добрый, честный, незапятнанный

    Поро лӱмым шӱкташ огыл не позорить честного имени.

    Айдеме – тиде поро лӱмым Пӱжвӱд да вӱр дене сулен. М. Емельянов. Человек – это честное имя завоевал потом и кровью.

    6. сущ. добро; всё доброе, хорошее, положительное

    Поро дене йодам прошу добром;

    поро деч поро добрее доброго;

    порылан поро дене вашешташ отвечать добром на добро.

    Поро ден осалым вашке от мондо. Калыкмут. Добро и зло не скоро забудешь.

    Манаеват порылан порым ыштыде кертын мо? А. Асаев. Мог ли и Манаев не отвечать добром на добро?

    Йӱд осалымат, порымат шылта. Калыкмут. Ночь скроет и злое, и доброе.

    7. сущ. добро, польза, прок, выгода

    Мемнан мланде пашаште мынярак порыжо... Я. Ялкайн. Много ли проку в нашем хлебопашестве.

    Марийско-русский словарь > поро

  • 19 сай

    1. прил. хороший; обладающий положительными качествами, свойствами

    Сай илыш хорошая жизнь;

    сай могыр хорошая сторона;

    сай корно хорошая дорога.

    – Сай паша, сай паша, – манеш кугыжо. М. Шкетан. – Хорошее дело, хорошее дело, – говорит его тесть.

    Осал пашанат сай велже уло. С. Чавайн. Даже у дурного дела есть свои положительные стороны.

    2. прил. достойный, хороший; обладающий хорошими моральными качествами, достойный уважения

    Сай айдеме хороший человек;

    сай рвезе достойный парень.

    Ӱдыр сай, мыланна кугу пайдам пуэн кертеш. Н. Лекайн. Девушка достойная, может принести нам много пользы.

    Сравни с:

    пагалыме
    3. прил. хороший, добрый, искренний, близкий; связанный взаимным расположением

    Сай палыме хороший знакомый;

    сай таҥем мой хороший друг.

    Ме шкенан директор дене сай йолташ улына. В. Исенеков. Мы с нашим директором близкие друзья.

    Сай уна лӱмеш пӧрт кӧргыштына кечывал гай волгыдо лийже. А. Волков. В честь хорошего гостя пусть будет в доме светло, как днём.

    Сравни с:

    лишыл
    4. прил. хороший, удачный, благоприятный

    Сай шонымаш хорошее желание;

    сай лектыш хороший результат;

    сай полыш хорошая помощь;

    сай ой хорошее предложение;

    сай йӧн хороший способ.

    Сай жапыште оксам оптышыч. Н. Лекайн. В хорошее время ты накопил денег.

    Сравни с:

    йӧнан
    5. прил. хороший, добрый, отличный; несущий благо, добро, благополучие

    Сай увер хорошая весть;

    сай тазалык доброе здоровье.

    Байков пеш сай кумылан, поро, йорло руш кресаньык. М. Шкетан. Байков – человек добродушный, мягкий, бедный русский крестьянин.

    Сай шомак шӧртньӧ деч шерге. Калыкмут. Хорошее слово дороже золота.

    Сравни с:

    поро
    6. прил. хороший, красивый, прекрасный, пригожий; интересный

    Сай муро хорошая песня;

    сай книга хорошая книга.

    Могай сай вер! О. Тыныш. Какое хорошее место!

    Сравни с:

    сылне
    7. нар. хорошо, отлично, прекрасно; качественно, добротно; благотворно

    Сай ончыкта хорошо показывает;

    сай шокта хорошо звучит;

    сай илаш хорошо жить;

    олаште сай в городе хорошо;

    малаш сай спать хорошо.

    Савин Пӧтыр пашажым сай виктара. М. Шкетан. Савин Пётр хорошо ведёт своё дело.

    Шарнем мый тудым, сай шарнем. Й. Осмин. Помню я его, хорошо помню.

    8. в знач. сущ. хорошее, доброе; добро; то, что обладает положительными качествами

    Сайым ужаш видеть хорошее;

    сайым шонаш желать добра.

    Сай ден осал пеш вашке шарлат. Калыкмут. Добро и зло распространяются быстро.

    Уда деч посна сайже ок лий. Калыкмут. Нет худа без добра.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > сай

  • 20 характер

    1 С м. неод. karakter (kirj. tüüp), iseloom, loomus, olemus, laad; твёрдый \характер kindel iseloom, сильный \характер tugev iseloom, волевой \характер tahtejõuline v tahtekindel iseloom, мягкий \характер pehme iseloom, у него крутой \характер ta on loomult järsk v valju loomuga, дурной \характер paha v halb v sant iseloom, тяжёлый \характер raske iseloom, национальный \характер rahvuslik iseloom v laad, rahvuslikkus, добродушный \характер heasüdamlik loomus, покладистый \характер järeleandlik v leebe loomus, смирный \характер tasane v vagune loomus, прямой \характер sirge v sirgjooneline v otsekohene loomus, комедия \характеров kirj. karakterkomöödia, \характер научной деятельности teadustegevuse v teadustöö laad, \характер болезни haiguslaad, haigusloom (-loomu), \характер телосложения kehalaad, kehaehituse tüüp, затяжной \характер болезни haiguse pikaajalisus v pikale venivus, героический \характер нашей эпохи meie ajastu heroilisus, сезонный \характер работ tööde hooajalisus v sesoonsus, человек с \характером (1) kange iseloomuga inimene, (2) kindla v tugeva iseloomuga inimene, человек без \характера nõrga iseloomuga v iseloomuta v iseloomutu inimene, он слабого \характера ta on nõrga iseloomuga, tal on nõrk iseloom, два противоположных \характера kaks vastandlikku iseloomu v vastandiseloomu, проявить \характер iseloomu näitama, иметь какой \характер missuguse iseloomuga v missugune olema, принимать какой \характер missuguseks muutuma v minema, визиты носили деловой \характер visiidid olid asjalikud, они не сошлись \характерами nende iseloomud ei sobinud

    Русско-эстонский новый словарь > характер

См. также в других словарях:

  • Человек-сардина — Комикс: Человек сардина История Издатель Nuclear Attack Формат веб комикс Периодичность еженедельный Даты публикаций Июль 2008 по наст.вр. Количество выпусков 25 Персонажи …   Википедия

  • добродушный — ая, ое; шен, шна, шно. Добрый, мягкий, незлобивый. Д. человек. Д. характер. Д ая ирония. Д ая шутка. // Выражающий доброту, мягкость, незлобивость. Д. смех. Д. взгляд. Д ая улыбка. / О животных. Большая д ая собака. ◁ Добродушно, нареч.… …   Энциклопедический словарь

  • добродушный — ая, ое; шен, шна, шно. см. тж. добродушно, добродушность а) Добрый, мягкий, незлобивый. Доброду/шный человек. Доброду/шный характер. Д ая ирония …   Словарь многих выражений

  • душа-человек — (иноск.) добродушный, прямой, сердечный Ср. Он милый малый, душа человек, он так сердечно снисходит к человеческим слабостям; он сговорчив, податлив, покладист, не горд, с ним и выпить можно, и посквернословить, и посудачить.... Ант. Чехов. Дуэль …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Душа-человек — Душа человѣкъ (иноск.) добродушный, прямой, сердечный. Ср. Онъ милый малый, душа человѣкъ, онъ такъ сердечно снисходитъ къ человѣческимъ слабостямъ; онъ сговорчивъ, податливъ, покладистъ, не гордъ, съ нимъ и выпить можно, и посквернословить, и… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Список персонажей мультсериала «Царь горы» — …   Википедия

  • Список персонажей аниме и манги «Король-шаман» — Содержание 1 Протагонисты 1.1 Команда «Фунбари Онсэн» («Асакура») …   Википедия

  • Якимова, Анна Васильевна — Якимова А. В. [(1856 1942). Автобиография написана в декабре 1925 г. в Москве.] Родилась я 12 (25) июня 1856 г. в селе Тумьюмучаш (село с черемисским населением) Уржумского уезда Вятской губ., где отец мой был священником. Отец отлично владел… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Зеленая миля — Зелёная миля The Green Mile Обложка твёрдого переплёта Автор: Стивен Кинг Жанр: драма, психологический триллер Язык оригинала: Английский Оригинал издан: 1996 …   Википедия

  • Зеленая миля (книга) — Зелёная миля The Green Mile Обложка твёрдого переплёта Автор: Стивен Кинг Жанр: драма, психологический триллер Язык оригинала: Английский Оригинал издан: 1996 …   Википедия

  • Зелёная миля (книга) — Зелёная миля The Green Mile Обложка твёрдого переплёта Автор: Стивен Кинг Жанр: драма, психологический триллер Язык оригинала: Английский Оригинал издан: 1996 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»